vir bonus dicendi peritus - Übersetzung nach portugiesisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

vir bonus dicendi peritus - Übersetzung nach portugiesisch

Vir spectabilis; Vir illustris; Vir inlustris

vir bonus dicendi peritus      
Homem de bem, perito em falar.
O perfeito orador, segundo Quintiliano, deve aliar a honestidade de vida à perfeição oratória.

Definition

Vir
v. i.
Transportar-se de um lugar para aquelle em que estamos, ou em que está a pessôa, a quem falamos.
Andar para cá.
Chegar.
Ser trazido: "veio uma carta do Reinaldo".
Regressar.
Succeder, realizar-se.
Surgir, apparecer: "quando veio o sol".
Descer.
Transmittir-se através dos tempos.
Intervir.
Concordar: "vieram nisto." Camillo, "Enjeitada", 37.
Adaptar-se.
Convir.
Dimanar: "aquella tendência já lhe vinha dos pais".
Proceder.
Descender.
Estar para acontecer ou para chegar: "ninguém sabe o que há de vir".
Referir-se.
Allegar-se.
Estar occupado por pessôa ou coisa, que se move ou anda. -- É muitas vezes expressão de realce ou de refôrço e usa-se também como auxiliar: "vão fazer-se eleições".
(Do lat. "venire")

Wikipedia

Homem ilustre

Homem ilustre (em latim: vir illustris) era uma indicação formal na Antiguidade Tardia para descrever os mais altos escalões dentre dos senadores de Roma e Constantinopla. Todos os senadores tinham o título de homem claríssimo (em latim: vir clarissimus), mas a partir de meados do século IV, homem ilustre e homem espectável (em latim: vir spectabilis, uma classificação inferior ao ilustre) eram utilizados para distinguir os titulares de altos cargos.

Em inscrições e manuscritos antigos, a grafia inlustris é mais comum. Uma vez que os ilustres eram um subconjunto dos claríssimos, o título era muitas vezes dado como "homem claríssimo e ilustre" (vir clarissimus et illustris) particularmente em documentos oficiais. A forma mais curta é comumente abreviada v. i. (plural vv. ii.), v. inl. ou vir inl.; a forma mais longa como v. c. et inl.